原作:Leonard Cohen

SUZANNE (from the album ‘SONGS OF LEONARD COHEN’)

Suzanne takes you down to her place near the river
You can hear the boats go by
You can spend the night beside her
And you know that she's half crazy
But that's why you want to be there
And she feeds you tea and oranges
That come all the way from China
And just when you mean to tell her
That you have no love to give her
Then she gets you on her wavelength
And she lets the river answer
That you've always been her lover
And you want to travel with her
And you want to travel blind
And you know that she will trust you
For you've touched her perfect body with your mind.

And Jesus was a sailor
When he walked upon the water
And he spent a long time watching
From his lonely wooden tower
And when he knew for certain
Only drowning men could see him
He said "All men will be sailors then
Until the sea shall free them"
But he himself was broken
Long before the sky would open
Forsaken, almost human
He sank beneath your wisdom like a stone
And you want to travel with him
And you want to travel blind
And you think maybe you'll trust him
For he's touched your perfect body with his mind.

Now Suzanne takes your hand
And she leads you to the river
She is wearing rags and feathers
From Salvation Army counters
And the sun pours down like honey
On our lady of the harbour
And she shows you where to look
Among the garbage and the flowers
There are heroes in the seaweed
There are children in the morning
They are leaning out for love
And they will lean that way forever
While Suzanne holds the mirror
And you want to travel with her
And you want to travel blind
And you know that you can trust her
For she's touched your perfect body with her mind.

SUZANNE

苏珊带你去到她的家
那靠近河流的地方
你听见船只来去
在她的身边度过夜晚的时光
你清楚她有疯狂的一面
然而这也是你要留下来的原由
从中国来的茶和柑橘
她拿它们喂养你
你想说你没有爱给她
她却使你应和她
并让河水告诉你:
你会一直是她的爱人
于是你想要跟随她
象个瞎子那样随她旅行
而你知道她信任你
因为你已经用你的心灵
接触到她完美的身体

当耶酥行在水面
他是海员
孤独的木塔之上
他长久地眺望
当他清楚地知道
只有溺水的人们可以看到他
他说:
所有的人都将是海员
直到海教会他们解脱
但是天空还未开启
他却早已疲惫困顿
被弃,接近凡人
沉落在你的智能底下
象块石头
而你想要跟随他
象个瞎子那样随他旅行
你想或许你可以信任他
因为他已经用他的心灵
接触到你完美的身体

此刻苏珊正牵着你的手
将你带到河流之上
她穿着救世军义卖的旧衣和羽毛
阳光倾注如蜜
泼洒在她的身上,我们的海港女王
垃圾和鲜花丛中
她指给你看
那些海藻丛中的英雄
那些清晨的孩子
他们倾心朝着爱的方向
他们将永远朝着那个方向
而苏珊正举着那面镜子
于是你想要跟随她
象个瞎子那样随她旅行
你知道可以信任她
因为她已经用她的心灵
接触到你完美的身体
(read 4825 times)

1 条留言回响 »

  1. 打算把歌词翻译另立为一个栏目,欢迎感兴趣的读者投此类稿。(对文字的要求要比常规文字更高些,特别是遣词造句和韵律)

    Comment 由 胡凌云 — 12/19/04 @ 8:57 pm

使用 RSS 订阅本文留言回响 TrackBack URI

写留言

系统自动分行,不显示邮件地址。可以使用的标签包括: <a href="" title="" rel=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>

(必填)

(必填)


67 queries. 0.095 seconds. Powered by WordPress